تبلیغات
برترینهای وب

بازیگران سریال علی البدل

جمعه 10 اردیبهشت 1395 10:06 ب.ظ

 

سریال علی البدل به کارگردانی سیروس مقدم و تهیه‌کنندگی الهام غفوری
و با طرحی از محسن تنابنده مراحل انتخاب بازیگران و لوکیشن را پشت سر می‌گذارد

Serial%20Alal%20Badal دانلود سریال علی البدل

در خلاصه داستان این سریال آمده است که من علی البدل هستم ، فرعی ، رزرو و جانشین عضو اصلی ؛ حرف نزنم میگن مگه لالی ، حرف بزنم میگن حق رای نداری . خلاصه هم هستم هم نیستم.

سریال «علی البدل» قرار است که ازاوایل هفته آینده در تهران کلید بخورد.

دانلود سریال علی البدل

محسن تنابنده، مهدی فخیم‌زاده، هادی کاظمی، مهدی هاشمی، احمد مهرانفر، ناهید مسلمی، محمود جعفری، هومن حاجی عبدالهی، حسین محب اهری، سمانه پاکدل، مهسا باقری، هدیه آزاده و فروغ قجایگلی از بازیگران این سریال هستند.


 

متن آهنگ آب در آتش علی زند وکیلی

چهارشنبه 8 اردیبهشت 1395 01:24 ق.ظ

 

متن آهنگ آب در آتش علی زند وکیلی

  • متن آهنگ آب در آتش علی زند وکیلی

    متن آهنگ آب در آتش علی زند وکیلی
    Lyrics Music Ali Zand Vakili Ab Dar Atash

    متن آهنگ آب در آتش علی زند وکیلی

    ترانه و شعر آهنگ آب در آتش علی زند وکیلی
    سر تا پا آتشی شعله میکشی میچرخی میرقصی اینچنین
    خاکستر میکنی میسوزی مرا میچرخی میرقصی اینچنین
    تو میچرخی جنون می آید ز دریا موجه خون می آید
    تو میرقصی چنین لیلی وار خدا از جلد تو برون می آید
    میخندانی مرا میگریانیم عاشق شیدا اینچنین
    از آتش آب من در آب آتشم میلرزم میسوزم اینچنین
    تو میرقصی تو میرقصانی چو مستانی تو میمستانی
    میان آسمان خونین چنان رعدی که میبارانی , چنان رعدی که میبارانی
    تکست آهنگ آب در آتش علی زند وکیلی
    تو میچرخی زمان میچرخد شعور کهکشان میچرخد
    تو هشیاری مثاله مستان زمینو آسمان میچرخد
    شب از عطر تو مستو شیداست حضور لحظه ها بی همتاست
    جهانی را تو میرقصانی برونه تو خدا هم پیداست
    سر تا پا آتشی شعله میکشی میچرخی میرقصی اینچنین
    خاکستر میکنی میسوزی مرا میچرخی میرقصی اینچنین
    تو میچرخی جنون می آید ز دریا موجه خون می آید
    تو میرقصی چنین لیلی وار خدا از جلد تو برون می آید

    **

    دانلود آهنگ جدید علی زند وکیلی آب در آتش


 

مورد داشتیم

یکشنبه 5 اردیبهشت 1395 01:52 ب.ظ

 

مورد داشتیم - جوک های 20 | جوک های بیست

  • مورد داشتیم - جوک های 20 | جوک های بیست

    به سایت تفریحی جوک های 20 خوش آمدید

    به دلیل بروز بودن سایت از صفحات دیگر هم بازدید کنید

    جوک های بیست را با فرستادن جوک های خود یاری کنید

    شما اینجا هستید: خانه » جوک » جوک جدید » مورد داشتیم

    ۲۷ام بهمن ۱۳۹۳

    مورد داشتیم پلیس دختر رو تو جاده گرفته گفته : چرا کمربند نبستی ؟
    دختره گفته :عه جناب سروان بخدا ساپورت پامه

     

    دانلود آلبوم جدید حمید عسکری دیوونه وار

    جمعه 27 فروردین 1395 10:38 ب.ظ

     

    دانلود آلبوم جدید حمید عسکری دیوونه وار

    و بلاخره پس از مدت ها سکوت ، دانلود آلبوم جدید حمید عسکری بنام دیوونه وار با بهترین کیفیت و لینک مستقیم و رایگان

    Download New Album Hamid Askari – Divone Var Whit Text On Saba-Music

    پخش اولین بار 30 فروردین ماه

    اینستاگرام حمید عسکری :

    • سلام دوستان. البوم دیوونه وار ٣٠ فروردین منتشر میشه. از همه عوامل تولید مخصوصا شهاب اكبرى كه برادرانه در كنارم بود ممنونم. و از همه شما عزیزانم كه همه انرژیم از انرژى مثبت شماست. هیشكى مث من شمارو دوست نداره

    دانلود آلبوم دیوونه وار از حمید عسکری


    برچسب ها: دانلود ، آلبوم جدید ، حمید عسکری ، دیوونه وار ،
     

    رادیو ایران کارنامه استاد منوچهر ستوده را مرور می‌کند

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:22 ب.ظ

     
    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ریحانه یزدان‌دوست، تهیه‌کننده برنامه «کافه هنر» گفت: رادیو ایران به مناسبت پاسداشت مرحوم منوچهر ستوده - از مفاخر علمی و فرهنگی کشور - کارنامه هنری وی را مرور می‌کند. ستوده، ایران‌شناس، جغرافی‌دان تاریخ‌شناس، استاد دانشگاه تهران و پژوهشگر برجسته ایرانی بود که 21 فروردین ماه امسال در سن 103 سالگی درگذشت. از وی تقریبا ۶۰ جلد کتاب و نزدیک به ۳۰۰ مقاله به‌جا مانده است. همچنین مروری بر کارنامه قمر آریان، محقق و نویسنده، یادی از فریدون‌پور رضا به مناسبت سالروز درگذشت وی (23 فروردین‌ماه)، معرفی مجموعه داستان «روباه شنی» نوشته محمد کشاورز توسط محسن حکیم‌معانی، گزارش از قلعه فلک‌الافلاک واقع در خرم‌آباد و مروری بر رویدادهای فرهنگی از دیگر بخش‌های این برنامه هنری است. «کافه هنر» که این هفته روزهای شنبه تا چهارشنبه از ساعت 20 تا 21 از رادیو ایران موج FM فرکانس 90 مگاهرتز روی آنتن می‌رود، با تهیه‌کنندگی ریحانه یزدان‌دوست و گویندگی داوود حیدری پخش می‌شود‌.

     

    یوسفی‌فر: طرح جامع استانداردسازی مخازن کتابخانه‌ای و آرشیوی تدوین خواهد شد

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:22 ب.ظ

     
    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، شهرام یوسفی‌فر، معاون اسناد ملی سازمان اسناد و کتابخانه ملی با اشاره به سیاست‌ها و برنامه‌ریزی‌های سال جدید در این معاونت، اظهار کرد: «هر یک از ادارات کل این معاونت، در سال جدید برنامه‌ریزی‌هایی را انجام داده‌اند. در این باره اداره کل اطلاع‌رسانی و ارتباطات، برنامه‌هایی چون برگزاری همایش بین‌المللی اسناد، اجرای طرح بارکدگزاری پاکت‌های اسناد مخازن آرشیوی و برگزاری همایش هفته ملی اسناد را در دستور کار خود دارد.» وی ادامه داد: «از دیگر برنامه‌های این اداره کل می‌توان به آماده‌سازی مجموعه اسناد برای ارائه در وبگاه سازمان، مطالعه موردی 16 آرشیو برتر جهان به قصد انعقاد تفاهم‌نامه بین‌المللی، اجرای طرح تگ مغناطیسی اسناد و تدوین اصطلاح‌نامه آرشیوی و فرهنگ، اشاره کرد.» معاون اسناد ملی سازمان اسناد و کتابخانه ملی درباره اقدامات و برنامه‌های ادارات کل این معاونت نیز بیان کرد: «اداره کل تنظیم و پردازش اسناد نیز سیاست‌گذاری‌هایی برای سال جدید انجام داده‌اند که می‌توان به تدوین مستندسازی نام جغرافیایی، تدوین اصطلاح‌نامه اسنادی، تدوین فهرست موضوعی عکس‌های دوره قاجار، بازبینی، تدوین عنوان استانداردسازی نمایه‌های اسناد نخست‌وزیری، فهرست‌نویسی اسناد اهدایی و توصیف اسناد انتقالی از معاونت کتابخانه ملی، در دستور کار خود قرار داده است.»     یوسفی‌فر، ارائه طرح جامع استانداردسازی مخازن کتابخانه‌ای و آرشیوی را از برنامه‌های اداره کل حفاظت و نگهداری در سال 95 عنوان کرد و افزود: «مطالعه و ارائه طرح حفاظت و نگهداری فیلم‌های موجود در مخازن سازمان، راه‌اندازی کارگاه مرمت مطبوعات، مرمت نسخ خطی و مرمت منابع آرشیوی و کتابخانه‌ای با توجه به ظرفیت کنونی، برنامه‌هایی است که در اداره کل حفاظت و نگهداری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، مدنظر است.» وی در پایان سخنانش به برنامه‌های اداره کل شناسایی و فراهم‌آوری اسناد ملی پرداخت و گفت: «برنامه‌های مهمی در این زمینه صورت گرفته است که از آن میان می‌توان به پیگیری استقرار بایگانی ملی، خرید اسناد، تدوین کتاب اهداگران اسناد و تدوین آیین‌نامه چگونگی تعیین تکلیف اسناد رقمی، اشاره کرد.»

     

    اردبیلی با «یاکوبی» به میان فلسفه‌‌دوستان می‌آید/ کتابی درباره متفکر عقل‌ستیز آلمانی

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:22 ب.ظ

     
    محمدمهدی اردبیلی، پژوهشگر فلسفه غرب و مترجم در گفت‌و‌گو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) ‌درباره آثار در دست انتشار خود اظهار کرد: کتاب «یاکوبی» از مجموعه دانشنامه فلسفی استنفورد به زودی ترجمه و توسط انتشارات ققنوس منتشر می‌شود. نویسنده این اثر «جرج دی جووانی» است. وی در ادامه افزود: این کتاب تنها اثری در زبان فارسی است که تاکنون به‌طور مستقل شرحی از آثار و آراء یاکوبی به دست داده است. «فردریش هاینریش یاکوبی» متفکر عقل‌ستیز آلمانی است که به ایمان‌گرایی و دشمنی با روشنگری و فلسفه مدرن شهرت دارد. بخش اعظم آثار وی مناقشات و مکاتبات جدلی او علیه فیلسوفان هم‌عصرش است. ویراستار کتاب «نقد عقل محض» درباره دیگر اثر در حال انتشار خود اظهار کرد: کتاب «شناخت هگل‌گرایی»، نوشته «پیتر سینربرینک» از سوی مهدی بهرامی ترجمه شده که من ویراستاری آن را بر عهده داشتم. وی با اشاره به انتشار این اثر از سوی نشر لاهیتا گفت: این کتاب، دارای اهمیت فراوانی است و نویسنده‌اش تلاش کرده تا کل فلسفه پس از هگل را در نسبت به اندیشه هگلی بازخوانی و بازتعریف کند. همچنین نویسنده با ارائه تعریفی متفاوت از هگل‌گرایی، بسیاری از متفکران پساهگلی از نیچه و کی‌یرکه‌گور گرفته تا هایدگر و سارتر و حتی تا هابرماس و دلوز و دریدا را به نحوی نقادانه در این سنت جای داده است.    این منتقد آثار فلسفی، در ادامه گفت‌وگو با ایبنا، از تجدید چاپ اثر تالیفی خود با عنوان «آگاهی و خودآگاهی در پدیدارشناسی روح هگل» خبر داد و افزود: این کتاب از سوی نشر روزبهان تجدید چاپ شده است. اثر حاضر به شرح دو بخش اول کتاب «پدیدارشناسی روح» هگل می‌پردازد. در چاپ دوم این کتاب مقدمه‌ای به ابتدای آن افزوده‌ام و در آن تلاش کرده‌ام نشان دهم که با وجود برخی انتقاداتِ احتمالی به متن کتاب و حتی تغییر برخی از مواضع مولف آن، باز هم انتشار این کتاب به همین شکل و بدون هیچ‌گونه ویرایشی قابل دفاع است. در بخشی از مقدمه اردبیلی بر چاپ دوم این اثر می‌خوانیم: «روشن است که در این سال‌ها تغییرات قابل توجهی در رویکرد من نسبت به هگل به طور عام و پدیدارشناسی روح به طور خاص رخ داده است. در مطالعه چندباره این کتاب که بیشتر با هدف تدریس آن صورت گرفته، بارها ترغیب شدم که اثر را در اینجا و آنجا اصلاح کنم و افسوس خوردم که چرا فلان ایراد یا بهمان نکته را پیش از چاپ اثر ملاحظه نکردم. در این معنا، یک راه برای مواجهه با این تغییرات، بازنویسی کل کتاب بود که لاجرم منجر به جرح و تعدیل مطالب و افزایش قابل توجه حجم کتاب می‌شد و قطعاً، این کتاب دیگر آن کتاب نمی‌بود. اما پرسش اساسی این است که آیا این کتاب، در همین صورت فعلی، علی‌رغم برخی انتقاداتِ بعضاً وارد، همچنان قابل دفاع و انتشار است؟ اگر چنین باشد، من به خود اجازه می‌دهم با همان استدلالی که «گی‌دوبور» در پیشگفتارش بر چاپ سوم «جامعه نمایش» مطرح کرد، این کتاب را به همان صورت سابق حفظ کنم و اگر تغییری و انتقادی به محتوای آن به نظرم رسید، خارج از آن در قالب نقد عرضه کنم (برای نمونه، نگاه کنید به کتاب اخیرم، «هگل: از متافیزیک به پدیدارشناسی»، که در آن، انتقاداتی بر رویکرد سابقم در کتاب حاضر مطرح کرده‌ام).» اردبیلی با اشاره به این‌که روشن است که مولف باید همواره از خود انتقاد کند و تن به تغییر بسپرد، می‌نویسد: «اما این تغییر، آن گونه که شعارش این روزها به مد روز بدل شده است، به معنای پاک کردن گذشته نیست. در تفاسیر مورد انتقاد، حتی در همان ایرادات تایپی و چاپی، مازادی است که در عین حال که نباید به نحوی رمانتیک و نوستالژیک از آن فضیلت ساخت، همچنین نباید تلاش کرد تا آن را و آثارش را به طرزی وسواس‌گونه پاک و امحا کرد. برخی اشتباهات باید همچون داغی بر پیشانی سوژه باقی بمانند، داغی که البته نه وصله‌ای خارجی، بلکه برسازنده ماهیت سوژه در عرصۀ نمادین است. البته ماهیت مستقل یک اثر را نباید نادیده گرفت. اثر همچون کودکی که از والدینش جدا می‌شود، شخصیت و کارکردی مستقل می‌یابد و دست‌وپا زدن والدین برای سر به راه نشان دادن فرزند ناخلفشان، بیش از هر چیز دستمایۀ طنز اطرافیان و آشنایان می‌شود.»

     

    «آینده‌پژوهی انقلاب اسلامی» در اندیشگاه فرهنگی کتابخانه ملی رونمایی می‌شود

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:22 ب.ظ

     
    حسن امیری‌آرا در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) با اشاره به برگزاری 356 نشست در اندیشگاه فرهنگی در سال گذشته، درباره برنامه‌های پیش روی این مکان فرهنگی عنوان کرد: رونمایی از کتاب «آینده‌پژوهی انقلاب اسلامی» نوشته علی‌اکبر دارابی از جمله برنامه‌های هفته آینده اندیشگاه است که در روز دوشنبه 30 فروردین برگزار خواهد شد. مشاور رئیس اندیشگاه فرهنگی کتابخانه ملی افزود: در این نشست که با حضور جمعی از پژوهشگران انقلاب اسلامی و علاقه‌مندان برگزار می‌شود، علی‌اکبر دارابی مؤلف کتاب و عزت‌الله ضرغامی، رئیس سابق سازمان صدا و سیما سخنرانی خواهند کرد. در کتاب «آینده پژوهی انقلاب اسلامی» مسائل عمده جهانی از رهگذر تاثیرات متقابل بر جامعه ایران بررسی شده‌اند. در کنار مسائل عمده و اصلی جامعه ایران، در این کتاب ضمن تبیین نقاط قوت و دستاوردها با هدف برطرف کردن نواقص و اشکالات به آسیب‌شناسی مسائل ایران در حوزه‌های فرهنگی _ اجتماعی، سیاسی و رسانه‌ای پرداخته شده است. این کتاب چهاردهمین عنوان از مجموعه «انقلاب اسلامی و اندیشه سیاسی» انتشارات امیرکبیر است که به تازگی به چاپ رسیده است. این کتاب ۷ فصل دارد که عناوینشان به ترتیب عبارت است از: «کلیاتی در باب آینده نگری و آینده پژوهی»، «آینده پژوهی در جهان‌بینی اسلام و انقلاب اسلامی»، «آینده پژوهی جهان فرارو»، «انقلاب اسلامی؛ پیدایش، دستاوردها و چالش‌ها»، «انقلاب اسلامی و آینده تحولات رسانه‌ای»، «فرهنگ و جامعه» و «حوزه سیاست». علی‌اکبر دارابی نویسنده، پژوهشگر و استاد دانشگاه است که تا به حال ۱۸ اثر در حوزه‌های جامعه‌شناسی سیاسی، ارتباطات و رسانه، انقلاب اسلامی و تاریخ ایران به چاپ رسانده است. «جریان‌شناسی سیاسی در ایران»، «رفتار انتخاباتی _ الگوها و نظریه‌ها»، «درآمدی بر جامعه‌شناسی ارتباطات»، «فرهنگ و رسانه» و «جامعه‌شناسی انتخاب یازدهم» از جمله کتاب‌هایی هستند که از این نویسنده به چاپ رسیده است.

     

    رونمایی از کتاب سخنگوی «گلستان سعدی» در فرهنگسرای ابن سینا

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:22 ب.ظ

     
    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی انتشارات نوین کتاب گویا، مراسم رونمایی از کتاب سخنگوی «گلستان سعدی» با حضور چهره‌هایی از حوزه فرهنگ و ادب و همچنین با اجرای قطعاتی از موسیقی این اثر توسط نوازندگان و همین طور اجرای چند حکایت از گلستان سعدی برگزار خواهد شد. در این برنامه که روز چهارشنبه، 25 فروردین، ساعت 17:30 در سالن همایش‌های فرهنگسرای ابن سینا واقع در شهرک غرب، خیابان ایران‌زمین، تقاطع خیابان خوردین برگزار می‌شود دکتر میرجلال‌الدین کزازی و دکتر یحیی یثربی سخنرانی می‌کنند. در معرفی این اثر آمده: «سعدی بخشی از فرهنگ و تاریخ ایران است و «گلستان» اثر بی‌بدیل سعدی. به همت موسسه نوین کتاب گویا، این اثر بی‌بدیل - «گلستان سعدی» - به صورت شنیداری و در قالب کتاب سخنگو تولید و منتشر شده است. این اثر که شامل نسخه کامل گلستان، دیباچه و هشت باب آن است، مدت زمانی حدود 600 دقیقه دارد. روایت حکایت‌ها را احسان چریکی بر عهده داشته و خوانش شعرها هم با صدای الهام نامی است. ضمن آن‌که طنین آواز و تصنیف‌خوانی مهدی شیرازیان را هم می‌توان در جای جای آن شنید. از ویژگی‌های این اثر به ضبط و تولید حرفه‌ای آن از یک سو، و نظارت کارشناسانه استادان ادبیات بر نحوه خوانش گلستان از دیگر سو می‌توان اشاره کرد. همچنین آهنگسازی این اثر توسط مهدی زارع انجام شده است.»

     

    نشست خبری فرمانده نیروی زمینی ارتش

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:22 ب.ظ

     

     

    حضور هیأت پارلمانی فنلاند در کتابخانه مجلس

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:21 ب.ظ

     
    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از روابط عمومی کتابخانه، موزه و مرکز اسناد مجلس شورای اسلامی، سفیر فنلاند در تهران به همراه جمعی از نمایندگان مجلس و اعضای کمیته روابط خارجی و برخی از اعضای عالی‌رتبه‌ی وزارت امور خارجه این کشور، با حضور در این کتابخانه مجلس، از مجموع‌های نسخ خطی، ایران‌شناسی،‌ مرمت و موزه بازدید کردند. آنتی کایکونن رئیس کمیته روابط خارجی مجلس فنلاند نیز که در این هیأت حضور داشت با ابراز خرسندی از سفر به ایران گفت: فنلاند همواره دارای روابط دوستانه با ایران بوده و این روابط با ایران حتی در دوران تحریم‌های اقتصادی که علیه ایران وضع شده بود، ادامه داشت. هری کمراینن، سفیر فنلاند در تهران نیز توضیحاتی را در مورد تاریخ و هنر ایران و به‌ویژه مراسم رونمایی از ترجمه فنلاندی شاهنامه که به طور مشترک بین کتابخانه و سفارت در چهارم اردیبهشت برگزار خواهد شد ارائه کرد.

     

    جوانان زیر ۳۰ سال به شرکت در دوره‌های مستقل شعر و داستان دعوت شدند/ فراخوان دوره متمرکز آموزش داستان‌نویسی و شعر

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:21 ب.ظ

     
    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از روابط عمومی بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان، همزمان با بیست و نهمین نمایشگاه کتاب تهران دو دوره متمرکز آموزش داستان‌نویسی و شعر در تهران برگزار می‌شود که شرکت‌کنندگان آن، جوانان زیر ۳۰ سال سراسر کشور خواهند بود. بر اساس این خبر، شرکت در این دوره،‌ فقط به علاقه‌مندان زیر ۳۰ سال (متولدان ۱۳۶۵ به بعد) اختصاص دارد و آن‌ها باید برای ثبت نام خلاصه‌ای از فعالیت‌های ادبی‌شان را همراه با اثری که نشان‌دهنده این فعالیت است در اختیار ادارات کل ارشاد استان‌ها قرار دهند. جوانان داستان‌نویسی که مایل به شرکت در سومین دوره داستان‌نویسی «آل جلال» هستند، باید یک داستان کوتاه بین ۱۵۰۰ تا ۳۰۰۰ کلمه و شاعران جوانی که می‌خواهند در دومین دوره آموزشی شعر شرکت کنند، باید سه قطعه شعر تایپ شده خود را به ادارات کل ارشاد استان و یا اداره ارشاد شهرستان محل سکونت خود تحویل دهند. به دلیل محدودیت در تعداد شرکت‌کنندگان، آثار تحویلی، ابتدا توسط ارشاد استان انتخاب و به بنیاد ارسال می‌شود. این آثار در مرحله دوم، توسط کارشناسان بنیاد بررسی شده و از منتخبان برای شرکت در دوره دعوت خواهد شد. علاقه‌مندان می‌توانند برای دریافت اطلاعات بیش‌تر با شماره تلفن ۸۸۳۰۰۸۲۴ داخلی ۲۰۴ (بخش شعر) و داخلی ۲۰۵ (بخش داستان) تماس بگیرند. پیش از این دو دوره داستان‌نویسی با نام «آل جلال» (همزمان با برپایی هشتمین دوره جایزه جلال آل‌احمد) در تهران و خوزستان و یک دوره آموزشی برای شاعران جوان (همزمان با دهمین جشنواره بین‌المللی شعر فجر) در تهران برگزار شده است.  

     

    تخت‌روانچی: انتشار «شام آخر در وین» تجربه‌های امروز را به نسل آینده منتقل می‌کند/ مذاکرات هسته‌ای بخشی از تاریخ ماست

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:21 ب.ظ

     
    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشست «هم‌اندیشی نقش رسانه‌ها در مذاکرات هسته‌ای» همراه با رونمایی و جشن امضای کتاب «شام آخر در وین» با حضور مجید تخت‌روانچی از اعضای تیم مذاکره کننده ایران با گروه ۵+۱، حسین جابری انصاری، سخنگوی وزارت امور خارجه، بهروز کمالوندی، سخنگوی سازمان انرژی اتمی، داوود هرمیداوس باوند، استاد دانشگاه تهران، کاظم جلالی، رئیس مرکز پژوهش‌های مجلس شورای اسلامی، فاطمه مقیمی، بانوی کارآفرین و برخی از استادان دانشگاه و اهالی رسانه دوشنبه 23 فروردین‌ماه در شهر کتاب مرکزی برگزار شد.   تخت‌روانچی گفت: باید بگویم در طول مذاکرات هسته‌ای رسانه‌ها برای هر دو طرف از اهمیت خاصی برخوردار بودند و این نکته جای تردید ندارد. از این رو ما در وزارت امور خارجه تلاش کردیم تا به همه رسانه‌های ایرانی همراه با تیم مذاکره‌کننده به یک شکل برخورد کنیم و به آنها اطلاعات بدهیم. این را هم می‌دانید که بحث هسته‌ای یک مقوله فراجناحی است و رسانه‌ها با هر گرایشی باید به این شکل به آن نگاه کنند، زیرا این مساله به امنیت ملی کشور ربط پیدا می‌کند و نمی‌توان درباره آن کوتاهی کرد.   وی افزود: با همه اهمیتی که مذاکرات هسته‌ای دارد اما معتقدم نباید از انتقادهای سازنده جلوگیری شود کما اینکه انتقادهای به‌جا و با نگاه دلسوزانه می‌تواند به روند مذاکرات کمک کند. از طرفی در طول مذاکرات خبرنگاران از جان و دل مایه گذاشتند و با شور و اشتیاق مسائل و اخبار را منعکس کردند. تخت‌روانچی ادامه داد: خبرنگاران به مساله این‌طور نگاه می‌کردند که مذاکرات هسته‌ای بخشی از تاریخ ماست و بسیار نیکوست که حسن محمدی مبادرت به انتشار خاطرات خود کرد و امیدوارم این روند ادامه پیدا کند. اگرچه ما تا زمان اشتغال در وزارت امور خارجه به دلیل برخی محدودیت‌ها این خاطرات را نمی‌توانیم منتشر کنیم اما انتشار خاطرات خبرنگارانی که در کنار تیم مذاکره‌کننده بودند می‌تواند به تولید ادبیات رسانه‌ای کمک کرده و تجربیات مهمی را به نسل آینده منتقل کند. این عضو تیم مذاکره‌کننده هسته‌ای در بخش دیگری از سخنانش اظهار کرد: دکتر محمدجواد ظریف با استفاده از فضای مجازی و گاه با نوشتن مطالبی در روزنامه‌ها اخبار و مسائلی را درباره مذاکرات مطرح می‌کرد و از تیم ما نیز قرار شده بود که عباس عراقچی با خبرنگاران در ارتباط باشد. با این حال ما تلاش نکردیم از رسانه‌ها به عنوان ابزار استفاده کنیم با وجود این فضا به گونه‌ای نبود که بتوانیم برخی مسائل را باز کنیم اما در دیدارهای مستقیم با خبرنگاران درباره مسائل راحت‌تر صحبت می‌کردیم و در این ارتباط‌ها احساس ما این بود که خبرنگاران نیز راضی هستند. مشروح این گزارش به زودی منتشر خواهد شد.

     

    کمالوندی: مطالعه کتاب «شام آخر در وین» مرا متاثر کرد/ مذاکرات هسته‌ای را با دیده عدالت ثبت کنید

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:21 ب.ظ

     
    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نشست «هم‌اندیشی نقش رسانه‌ها در مذاکرات هسته‌ای» همراه با رونمایی و جشن امضای کتاب «شام آخر در وین» با سخنرانی مجید تخت‌روانچی، اعضای تیم مذاکره کننده ایران با گروه ۵+۱، بهروز کمالوندی، سخنگوی سازمان انرژی اتمی، محمد سلطانی‌فر، استاد دانشگاه، مرتضی غرقی، خبرنگار صداو سیما، جلال برزگر، مدیر سایت امید هسته‌ای، محمد قادری، مدیرکل اخبار خارجی و بخش روابط بین‌الملل خبرگزاری مهر دوشنبه 23 فروردین‌ماه در شهر کتاب مرکزی برگزار شد. علی‌اصغر محمدخانی، معاون فرهنگی و بین‌الملل موسسه شهر کتاب دبیری این نشست را به عهده داشت. همچنین در این نشست حسین جابری‌انصاری، سخنگوی وزارت امور خارجه، داوود هرمیداوس باوند، استاد دانشگاه تهران، کاظم جلالی، رئیس مرکز پژوهش‌های مجلس شورای اسلامی، فاطمه مقیمی، بانوی کارآفرین و برخی از استادان دانشگاه و اهالی رسانه حضور داشتند. مذاکرات هسته‌ای کارزار سنگین برای رسانه‌ها بود کمالوندی گفت: انتشار کتاب‌هایی مانند «شام آخر در وین» باعث شکل‌گیری ادبیات رسانه‌ای می‌شود و این ادبیات شکل نمی‌گیرد مگر اینکه مسائل و مطالب مذاکرات هسته‌ای و برخی جریان‌های دیگر مستند و مکتوب شود. البته در سایر حوزه‌ها نیز باید این مستندسازی انجام شود اما مذاکرات هسته‌ای کارزار سنگین و تاریخی برای رسانه‌ها بود و همان‌طور که در کتاب هم ذکر شده حضور رسانه‌های ایران در مقایسه با رسانه‌های طرف‌های مقابل از جمله آمریکا بررسی و ضعف‌های بسیاری را متذکر شده است. در این مقایسه به زیبایی رویکرد ما را با بزرگ‌ترین قدرت حاضر در مذاکرات دیده است.   وی افزود: سخنم این است که وقتی خبرنگاران از مذاکرات هسته‌ای می‌نویسند تلاش کنند تا با دیده عدالت، بدون تندروی و با دلسوزی بنویسند اگرچه حسن محمدی، مولف کتاب با طبع جوانی که دارد انتقادهای بیش از اندازه‌ای از جریان مذاکرات هسته‌ای درباره چگونگی سامان دادن ارتباط میان رسانه‌ها و مسئولان وزارت امور خارجه ایران را مطرح کرده است با توجه به اینکه در این وزارتخانه حضور داشتم معتقدم سطح توقع مولف و خبرنگاران به دلیل اینکه از بسیاری مسائل اطلاع ندارند، بسیار بالا بوده است.   این سخنگوی سازمان انرژی اتمی بیان کرد: در مقایسه‌ای که در کتاب انجام شده به برخی از ضعف‌های خبرنگاران ایرانی حاضر در مذاکرات اشاره شده و آمده است که برخی از رسانه‌های ایرانی تنها گروه خبری و خبرنگارانی را به محل مذاکرات اعزام کردند که قدرت تحلیل ندارند و یا تحلیلگری به همراه آنها نیست و گاه با دریافت خبری خام چه بسا با انتقال آن در زمین طرف مقابل بازی کرده‌اند. همچنین به مشکلات بسیاری از جمله روادید و هتل گرفتن، لجستیک، امکانات، کمبودهای مالی در مقایسه با خبرنگاران خارجی (که بخشی از این مسائل طبیعی است) سخن گفته شده است.   منعکس شدن دشواری‌های کار خبرنگار در کتاب کمالوندی ادامه داد: زمانی که مولف از برخی مشکلات و از جمله رفتار سفارت سوئیس با اتریش با خبرنگاران ایرانی سخن می‌گوید بنده که سال‌ها در وزارت امور خارجه و به ویژه در بخش کنسولی کار کرده‌ام ناراحت می‌شوم که چرا کارمند محلی سفارتخانه اتریش برخوردهای تندی با خبرنگاران ما داشته در حالی که می‌دانند اینان خبرنگار هستند و اگر دست به قلم ببرند حتما برای آنها گران تمام می‌شود.   وی اظهار کرد: کتاب نثر روان و جذابی دارد که خواننده با صرف سه چهار ساعت از پس خواندن با دقت آن برمی‌آید. با این همه، مولف از موضوعات حاشیه‌ای مذاکرات غافل نیست و از همسرش و کودکی که در راه است نیز سخن می‌گوید. کتاب رویه توصیفی تحلیلی دارد و در برخی موارد جرات تحلیل را نیز به خود داده و به نظرم تحلیل خوبی با توجه به آن فضای بسته مذاکرات ارائه داده است. اینکه در آن فضا بتواند اطلاعاتی به دست بیاورد و آنها را به شکلی به هم ببافد و نتیجه‌گیری کند، کار بسیار بزرگی است. کتاب با مقدمه علی‌اکبر صالحی، رئیس سازمان انرژی اتمی آغاز و با مصاحبه‌ای از وی نیز پایان می‌یابد. به نظرم می‌رسد مولف علاقه خاصی به صالحی دارد.    سخنگوی سازمان انرژی اتمی عنوان کرد: انتشار کتاب به لحاظ زمانی به موقع است، اگرچه می‌توانست با دقت بیشتری بنویسد و یک سال بعد با صرف وقت بیشتری آن را منتشر کند با این همه، این اثر کار درخور و زیبایی است و اگرچه کتاب دیگری با عنوان «مذاكرات هسته‌ای با گروه 1+5، توافق ژنو» تالیف محمدحسن دریایی به همراه جمع‌آوری مذاکرات منتشر شده و این مطلب را می‌رساند که باز هم باید درباره این موضوع تالیف شود اگرچه برخی از جزئیات این مذاکرات ممکن است تا مدت‌های مدیدی در دسترس پژوهشگران قرار نگیرد با این وجود بر کلیات می‌توان کار کرد.   کمالوندی گفت: مولف توانسته در کتاب ظرافت‌ها، حساسیت‌ها و دشواری‌های کار خبرنگاری را منعکس کند، بنابراین پس از مطالعه کتاب تحت تاثیر آن قرار گرفتم و یاد زمانی افتادم که پیش از انقلاب تجربه کار با برخی رسانه‌های خارجی را داشتم و دلم می‌خواست در ایران نیز افراد مجربی بتوانند در حوزه رسانه ظهور کنند و ایران را به جهانیان بدون غلو و با توجه به تمدن و ظرفیت‌هایی که کشور ما از آن برخوردار است، معرفی کنند.   آسیب‌شناسی مذاکرات در رسانه‌ها سلطانی‌فر در ادامه این نشست به ارائه نتایج تحقیق درباره رویکرد دو رسانه کیهان و شرق در طول مدتی مشخص از انعکاس اخبار مذاکرات هسته‌ای پرداخت. در این تحقیق به نبود هماهنگی میان رسانه‌ها، بی‌تجربگی خبرنگاران در عرصه بین‌الملل و قربانی شدن منافع ملی در منازعات جناحی اشاره شد. مذاکرات هسته‌ای میدان کسب تجربه بود مرتضی غرقی در قسمت دیگری از این نشست گفت: واقعیت این است که خبرنگاران ما در حیطه بین‌الملل کار نکرده و در این آزمون تنها کسب تجربه کردند. بی‌تجربگی و ندانستن زبان باعث شده بود که آنها تنها به تیم دیپلمات‌های مذاکره‌کننده خودمان توجه کنند و به طرف گروه رقیب نروند. با همه این مسائل مذاکرات هسته‌ای 5+1 از فراز و نشیب بسیاری برخوردار بود و اگر خبرنگاران در صحنه نبودند معلوم نبود بر سر این مذاکرات چه می‌آمد؟   وی ادامه داد: نوشتن خاطرات این مذاکرات کار خوبی است و بنده نیز خاطراتم را با عنوان «پشت صحنه مذاکرات هسته‌ای» نوشته‌ام که در انتظار چاپ است و در آن به مسائلی پرداخته‌ام که در رسانه‌های دیگر منعکس نشده است. دو ماه از پایان تالیف کتاب می‌گذرد و به زودی منتشر خواهد شد.   روایتی زیبا از مذاکرات هسته‌ای همچنین جلال برزگر، مدیر سایت امید هسته‌ای گفت: کتاب «شام آخر در وین» نتیجه غیرت و تلاش مولف است و باید بگویم خوشحالم که کتاب تاثیرگذار بوده است؛ کتابی که از روایتی جذاب و زیبا برخوردار است، اگرچه در آن اسامی بسیاری دیده می‌شود که اگر مولف بخواهد در چاپ‌های بعدی می‌تواند روی این اسامی قدری تامل کند.   «شام آخر در وین» خاطرات ما را زنده کرد محمد قادری، مدیرکل اخبار خارجی و بخش روابط بین‌الملل خبرگزاری مهر گفت: کتاب مشق خوبی درباره جریان مذاکرات هسته‌ای است که امیدوارم حاشیه‌نگاری و تک‌نگاری به موازات کار اصلی رسانه مورد توجه قرار گیرد و برای آیندگان نیز به عنوان یک تاریخ شفاهی خوب که ثبت و ضبط شده مورد استفاده قرار بگیرد.   وی افزود: ما دهه شصتی‌ها، خیلی معروف به خاطره‌باز بودن هستیم بنابراین کتاب «شام آخر در وین» خاطراتی را برای ما زنده کرد. من نیز در حال جمع‌آوری دست‌نوشته‌هایم از 22 ماه مذاکره هستم و آنها را منتشر خواهم کرد. با این حال این کتاب سرشار از مسائلی است که بر اهل رسانه در هنگام مذاکرات اتفاق افتاد که متاسفانه چندان نیز دیده نشد. قادری به نمونه‌ای اشاره کرد و گفت: یکی از دلخوری‌های اهل رسانه این بود که در مراسم‌های مختلف از جمله مراسمی که چند ماه پیش از سوی رئیس‌جهموری نشان لیاقت به اعضای تیم مذاکره‌کننده اهدا شد، هیچ نامی از رسانه به عنوان یک عنصر موثر در فرآیند به سرانجام رسیدن برجام و مذاکرات برده نشد.

     

    سیدعلی‌اکبر «مادام لیف در فنجان مرگ» را به پایان برد

    سه شنبه 24 فروردین 1395 12:21 ب.ظ

     
    به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، نوید سیدعلی‌اکبر، نویسنده کتاب‌های کودک و نوجوان، درباره آخرین کتابی که از وی منتشر شده است، گفت: چندی پیش مجموعه 8 جلدی «قصه‌های کره الاغ باهوش» را از سوی نشر چکه منتشر کردم. این کتاب‌ها را براساس داستان‌های قدیمی نوشته بودم و ماجراهای این مجموعه کاملا فانتزی ـ تمثیلی است. شخصیت‌های این مجموعه همه از حیوانات هستند و بیشتر تم اجتماعی دارد و برای گروه سنی «ب» و «ج» مناسب است. البته پیش از این نیز کتاب «آموزش‌های داستان‌‌نویسی مامان‌پیچ برای هیچ» از من توسط نشر گل‌آقا منتشر شده بود.   این نویسنده کودک و نوجوان در ادامه به آثاری که در دست تولید دارد اشاره کرد و گفت: در حال حاضر مشغول نوشتن رمان 5 جلدی با موضوع مرگ برای نوجوانان هستم که تا بحال دو جلد آن به پایان رسیده است.   سیدعلی‌اکبر توضیح داد: ماجرای این مجموعه کاملا فانتزی است و در آن قهرمانی وجود دارد که می‌خواهد جلوی مرگ بیاستد و در این زمینه کاری انجام دهد.   نویسنده «پریزادان درخت سیب» گفت: نخستین جلد آن با عنوان «مادام لیف در فنجان مرگ» به پایان رسیده است و جلد دوم هم آماده شده اما هنوز اسمی برای آن انتخاب نکرده‌ام. تلاش می‌کنم تا پایان امسال سومین جلد این مجموعه را نیز بنویسم اما هنوز ناشری برای آن درنظر نگرفته‌ام.   نوید سیدعلی‌اکبر، نویسنده کودک و نوجوان در سال 1362 متولد شده و دانش‌آموخته مرمت آثار تاریخی است. داستان‌های وی تا به حال جوایز بسیاری مانند جایزه مشترک شورای کتاب کودک و یونیسف در زمینه کودکان با نیازهای ویژه برای کتاب «بیداری خرگوش‌های سفید»، نشان لاک‌پشت پرنده نقره‌ای برای کتاب «بابای من با سس خوشمزه‌ است» و برگزیده جایزه ادبی اصفهان برای کتاب «بچه‌غول باید توی مدرسه بماند» دریافت کرده است. ازجمله آثار سیدعلی‌اکبر می‌توان به «آب‌نبات چوبی آویزان و هویچ‌های سرگردان»، «من اچونه‌ام درو باز کنید»، «داستان‌های خل و چل»، «غول ده کله» و «من مامانت را نخوردم» اشاره کرد.    

     

    تعداد کل صفحات ( 4 ) 1 2 3 4